Saltar al contenido

Jakelin Caal Maquin

  • Poesía

 

Naciste en Verapaz,
Y moriste en tierra gringa.

¡Vera paz! Vacías palabras promulgadas
por la boca codiciosa de tus tierras
las que eran, antaño, de tu gente,
antes de arribar al continente
la doctrina despiadada

a imponer sus cruces con la espada.
Y antes de que el águila rapaz del Norte
su pico hincara en vetas minerales.
Tu terruño hoy no vale ni una pluma
de tus furtivos quetzales.

Tu madre hilaba, teñía y tejía
los hilos de la manta que llevabas.
Hoy teje rayos de soles de agonía
y sombras de una luna destemplada.
Hoy teje tu mortaja.

Tu padre te cargó en valientes brazos
Y cruzó el borde del Ilustre Paraíso.
Hoy carga con el duelo y con la culpa.
Hoy llora el dolor del desvalido
Y la pena lo quebranta.

Los astros que te vieron jugueteando
Bajo el cielo neblinoso de tu selva,
y el sol que dora el grano en los elotes
de la milpa que apenas alimenta
ya reclaman tu presencia.

No hay lágrimas que limpien la indecencia,
no hay garganta que llore en demasía
los agravios, el abuso, la vergüenza,
ni gesto en desmesura que denuncie
el comercio con la vida,

y desvele aquella excusa mentirosa
(¡las hordas criminales nos invaden!)
ni plegaria que apague los lamentos
ni mano que recoja los fragmentos
de la justicia rota.

Naciste en tierra maya,
y moriste en tierra gringa.
En la hecatombe de tu historia
es nuestra la derrota.

Biografía de la autora.

Rita Sturam Wirkala nació en María Susana, provincia de Santa Fe (Argentina). En la actualidad residente en la ciudad de Seattle (EE. UU.)
Rita es autora de novelas, poesía, ensayos académicos sobre literatura española, reseñas literarias y libros de texto, así como traductora de cuentos para niños. Es fundadora de All Bilingual Press, una editora dedicada a publicar material para la enseñanza del español en las escuelas primarias.
Su novela El Encuentro (Pearson, Madrid, 2011) fue merecedora de positivas críticas literarias (http://www.elcultural.es/version_papel/LETRAS/29875/El_encuentro).
Asimismo, fue finalista en el International Latino Book Award; y su versión en inglés, The Encounter, en Books into Movies Award.
Las aguas del Kalahari, también es otra novela premiada en el International Latino Book Award,
Los huesitos de mamá y otros relatos (Ed. Laborde, Argentina, 2018) es su primera colección de cuentos, basados en memorias de su pueblo natal.
Su novela juvenil y bilingüe Tarsiana (All Bilingual Press, 2004) así como su más reciente publicación, “Tales for The Dreamer” (Hoopoe Books, 2018) refleja su gusto por la rica tradición narrativa del Medio Oriente.
También ha publicado tres colecciones de poemas infantiles (Poemas para chicos y grandes) con miras a mantener el idioma materno entre las familias hispanas, así como desarrollar un gusto por la poesía.
Rita estudió música primero con su madre y, más tarde, en la Universidad de Rosario, llegando a ser oboísta de la orquesta sinfónica de esa ciudad. Al comienzo de la dictadura militar argentina emigró a Brasil, donde se casó con el estadounidense Elwin Wirkala, diseñador y poeta; allí nacieron sus tres hijas. Una nueva mudanza, en esta ocasión a Estados Unidos, le abrió las puertas a la vida académica. Completó su maestría y doctorado en literatura española en la Universidad de Washington. Una versión actualizada de su tesis doctoral sobre el Libro del Buen Amor del Arcipreste de Hita será publicada en el breve.
Sus numerosos viajes, así como las lecturas sobre diferentes áreas de las ciencias y las humanidades, informan e inspiran todo su trabajo
Después de haber enseñado por más de veinte años en la Universidad de Washington, hoy se dedica a escribir y a ayudar a otros escritores emergentes de su ciudad.
Más información en su página de autora: www.ritasturamwirkala.com
Y de su casa editorial: www.allbilingual.com